
-
- Mar 26, 2020
Anti-epidemic sachets help you survive the epidemic safely and healthily
Various epidemic diseases (plague, malignant infectious diseases, such as coronary pneumonia, SARS, plague, smallpox, influenza, cholera,...

-
- Mar 26, 2020
抗疫防疠香囊助你平安健康度过疫情
各种流行性的疫病(瘟疫,恶性传染病,如冠状肺炎、非典、鼠疫、天花、流感、霍乱、疟疾)都是由中医观点的疫疠之气(特殊的原虫、细菌、病毒等)引起,在中医来看,这种疫疠之气主要是在自然界特殊的地点产生的,大部分是在人不常去的人烟稀少的地方。例如在人迹罕至野生动物(比如野鼠、野狐、...

-
- Mar 18, 2020
Goddess Doctor Aunt Bao teaches you how to get the authentic medicinal materials for the epidemic
The following is an excerpt from "The Legend of Bao Gu". During this outbreak, I hope to help the world find real medicine. 50th:...

-
- Mar 18, 2020
女神医鲍姑教你如何得到治疗时疫的地道药材
以下内容,节选自《鲍姑传奇》,值此疫情泛滥时期,希望能够帮助世人寻到真正的良药。 第50回:地道药材 鮑姑拉著葛洪進了藥房。葛洪見藥房裡有一張桌子,桌旁有一對椅子,相對放著。鮑姑就用手把葛洪按在其中的一把椅子上,自己坐在另一把椅子上,並問到,“呆子,你說我們下一步怎麼辦?”...

-
- Mar 17, 2020
Goddess Doctor Aunt Bao(Moxa Lady) teaches you how to get cures for epidemic diseases
The following content is an excerpt from "The Legend of Bao Gu". At this time of epidemic, in this special period, I hope to help the...

-
- Mar 17, 2020
女神医鲍姑教你如何得到治疗时疫的解药
以下内容,节选自《鲍姑传奇》,值此疫情泛滥时期,在这个特殊时期,希望能够帮助到世人。 第49回:診治時疫 當東方露出魚肚白時,鮑姑已像平時一樣早早起床,在院子裡練了一套養生拳後,徑直來到葛村鮑姑醫堂。 醫堂門口,早已等候著前來就診的患者:一位神色略顯焦急的中年婦女帶著一位穿...

-
- Feb 5, 2020
Strong autoimmunity, no fear of virus mutation
Reinforced autoimmune prevention and control Strong immunity is the best protection against epidemics In general, the plague is caused by...

-
- Feb 5, 2020
强大自身免疫,无惧病毒变异
疫疠外邪可靠增强自身免疫防控 自身的免疫强大是最好的抗疫保障 总的来说,瘟疫是由于一些强烈致病性物质,如细菌、病毒引起的传染病。中医称这样的流行性传染病为“疫疠”,从古至今,人类遭遇了无数的瘟疫,其中有些疫情特别严重,对人类的影响巨大如:鼠疫(黑死病)、天花、流感、霍乱、疟...


-
- Jun 6, 2019
Dragon Boat Festival Sachet
Mango species for the noon season Living health In terms of daily life, it is necessary to follow the seasonal characteristics of long...


-
- Jun 6, 2019
端午香囊
芒种端午时节的养生 起居养生 起居方面,要顺应昼长夜短的季节特点,晚睡早起,适当地接受阳光照射但要避开太阳直射、注意防暑,以顺应旺盛的阳气,利于气血运行、振奋精神;中午最好能小睡一会,时间以30分钟至1个小时为宜,以解除疲劳,利于健康。 情志养生...